Человек из прошлой эпохи
Здравствуйте, автор.
Текст чистый, тема раскрыта "в лоб", но мужской шовинизм выпирает в полный рост.
Если что, я не делаю предположений о вашей половой принадлежности, "мужской шовинизм" — это моя характеристика тексту.
Ну серьёзно, что за стереотипы? Кого намерена возжелать глупышка, недавно разменявшая третий десяток лет?
Конечно же, взрослого мужика, который ей в отцы годится — потому что так удобнее писать о его воспоминаниях.
Всю эту сцену фтопку:
– Покажите, как это?
Он сначала даже растерялся, потому что еще секунду назад находился там, в своем прошлом, и ее вопросом был грубо выдернут в настоящее.
– Что? – переспросил он.
– Вы рассказывали, как ваша мама целовала вас на ночь. Это ведь не так, как целуются супруги?
– Конечно, нет, – неожиданно для себя смутился Дэвид.
– А в чем разница?
– Ну, мама меня целовала в лоб, и…
– Поцелуйте меня, – снова потребовала Кларисса.
– Я же не ваша мама, – попробовал отказаться Дэвид, сам понимая, что довод звучит по-идиотски.
– Ну же! – нетерпеливо бросила девушка. – Главный мозг сможет показать картинку, но я никогда не пойму, в чем разница, пока не почувствую…
Она встала перед ним, опустила руки и закрыла глаза.
– Вот, я как будто засыпаю, а вы – моя мама, пришедшая пожелать мне спокойной ночи.
Дэвид хотел было сказать, что это глупо, но посчитал, что тем самым будто усомнится в ее интеллекте. Портить добрососедские отношения не хотелось.
Ненатурально до зубовного скрежета.
...маленькому Дэвиду казалось забавным, что, солнце, видимо, не подозревает о том, что его инкогнито раскрыто.
Конечно, такие мысли допустимы для ребенка, каким он тогда был.
И вот это неправдоподобно. После первого "что" запятая не нужна, а запутались в пунктуации Вы из-за второго "что".
– Даже если ее чип выведен из строя, на каждом углу есть выходы в информатеку, и уточнить маршрут по любому адресу не проблема, – возразил Дэвид, ожидая, когда завершится напыление уличной одежды.
Однако, здравствуйте, вот и рояль!
Спорные пассажи:
Недобросовестные супруги могли быть принуждены к выполнению родительского долга с помощью закона.
Почему бы не написать так: "Недобросовестных супругов могли принудить...", избежав корявости "могли быть"?
...как любил ловить рыбу в строптивой речке...
Неудачная метафора.
Линда, завтракавшая напротив него на открытой веранде, заметила, что он смотрит поверх ее плеча, и оглянулась, желая проследить цель его взгляда.
Него — его. Я понимаю смысловую нагрузку предложения и вижу, почему тут использовано "него", но лучше перефразировать.
...не хотелось снова видеть ее опрокинутое лицо.
Запрокинутое?
Орфография и пунктуация по разочку:
Девушка свернула в переулок и пропала из вида.
"Из виду" — это устойчивое выражение.
Грязная и порванная, занавеска криво свисала в проходе...
Не нужна тут запятая.
Резюме:
несмотря на достойное техническое исполнение и элегантный финал, мне рассказ не понравился.
Оценка будет выше среднего — баллов 7, но это не ваша заслуга, а недоработка большинства конкурсантов этой группы.