Первый тур, группа №3
Первый тур, группа №3
Хроники Матери-Хины
Экзотика.
Обсуждать рассказ не могу. Чтобы обдумать его, мне оперативной памяти не хватает – «устаревшая модель».
Экзотика.
Обсуждать рассказ не могу. Чтобы обдумать его, мне оперативной памяти не хватает – «устаревшая модель».
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
Первый тур, группа №3
Ладно, погнали некст.
Напоминаю, что добрые отзывы - не мой конек, хотя иногда я стараюсь.
НА СРЕДНЕВЕКОВОМ РЕЙ(В)НЕ
Начало классное, но в глаза бросаются эти "2,5" часа. Во-первых, потому что цифрами в тексте, а цифры в тексте допустимы в ограниченном количестве случаев. Во-вторых, потому что вряд ли такое точное время сыграет какую-то роль в сюжете, мы же не ракеты в космос отправляем? Можно написать "несколько часов" или "около двух часов", или "больше двух часов", в общем как-то более приятно вписать таймер в текст.
Вот опять... Двенадцать и снова цифрами. Можно написать дюжина, это разгрузит текст.
Если дальше будут встречаться цифры, не стану акцентировать больше внимание. Просто имейте в виду.
Так, ну я личность немного впечатлительная, посему натуралистические описания вызвали у меня отвращение, но это ни в коем случае не проблема автора, рассказ сделал именно то, что должен был сделать. Автор молодец, рассказ очень хороший, хвалю и радуюсь.
Напоминаю, что добрые отзывы - не мой конек, хотя иногда я стараюсь.
НА СРЕДНЕВЕКОВОМ РЕЙ(В)НЕ
Начало классное, но в глаза бросаются эти "2,5" часа. Во-первых, потому что цифрами в тексте, а цифры в тексте допустимы в ограниченном количестве случаев. Во-вторых, потому что вряд ли такое точное время сыграет какую-то роль в сюжете, мы же не ракеты в космос отправляем? Можно написать "несколько часов" или "около двух часов", или "больше двух часов", в общем как-то более приятно вписать таймер в текст.
Вот опять... Двенадцать и снова цифрами. Можно написать дюжина, это разгрузит текст.
Если дальше будут встречаться цифры, не стану акцентировать больше внимание. Просто имейте в виду.
Так, ну я личность немного впечатлительная, посему натуралистические описания вызвали у меня отвращение, но это ни в коем случае не проблема автора, рассказ сделал именно то, что должен был сделать. Автор молодец, рассказ очень хороший, хвалю и радуюсь.
Лучше написать и пожалеть, чем не написать и пожалеть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
Первый тур, группа №3
ПОСЛЕДНИЙ КОВЧЕГ
Я, ведомая своим желанием все упрощать, хочу заметить вот какую вещь во втором абзаце.
Если болезнь превращает людей в этих чудовищ (орков), то странно в следующем предложении писать, будто заболевшие на них похожи. Блин, как бы объяснить попроще.
Люди либо превращаются в орков, либо превращаются во что-то похожее на орков. Первое исключает второе. Если мы говорим, что люди стали орками, то мы уже не пишем, что они похожи на орков, ибо орки = оркам. В данном случае, если заболевшие только начинают напоминать орков, то первую фразу стоит убрать совсем.
Кхм, надеюсь, это было не слишком сложно :с
Верфь - не вервь.
Экспрессивное повествование, где-то даже чересчур. Плюс, стоит обратить внимание на длину предложений. Даже если персонаж военный, автора это не обязывает так рубить фразы, потому что из-за этого текст получается сухим, как отчет. Либо уж тогда и следует брать форму отчета, со всеми вытекающими.
Ну, я даже не знаю, что сказать по итогу. От рассказа послевкусие дешевого боевика, пересказанного из третьих лиц. Ну, я выстрелил, они ответили, ух а потом бах, а тут плюх, и личинки, личинки. На 40 тысяч символов можно было расписаться хорошо, с подробностями, с нормальными диалогами, а не вести простой пересказ событий по списку.
Я, ведомая своим желанием все упрощать, хочу заметить вот какую вещь во втором абзаце.
Если болезнь превращает людей в этих чудовищ (орков), то странно в следующем предложении писать, будто заболевшие на них похожи. Блин, как бы объяснить попроще.
Люди либо превращаются в орков, либо превращаются во что-то похожее на орков. Первое исключает второе. Если мы говорим, что люди стали орками, то мы уже не пишем, что они похожи на орков, ибо орки = оркам. В данном случае, если заболевшие только начинают напоминать орков, то первую фразу стоит убрать совсем.
Кхм, надеюсь, это было не слишком сложно :с
Верфь - не вервь.
Экспрессивное повествование, где-то даже чересчур. Плюс, стоит обратить внимание на длину предложений. Даже если персонаж военный, автора это не обязывает так рубить фразы, потому что из-за этого текст получается сухим, как отчет. Либо уж тогда и следует брать форму отчета, со всеми вытекающими.
Ну, я даже не знаю, что сказать по итогу. От рассказа послевкусие дешевого боевика, пересказанного из третьих лиц. Ну, я выстрелил, они ответили, ух а потом бах, а тут плюх, и личинки, личинки. На 40 тысяч символов можно было расписаться хорошо, с подробностями, с нормальными диалогами, а не вести простой пересказ событий по списку.
Лучше написать и пожалеть, чем не написать и пожалеть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
Первый тур, группа №3
ПОСЛЕДНЯЯ ОШИБКА РРР ФУ
Прикольные имена. Хотя никто, наверное, не знает, какие звуки издают муравьи - если издают(?), тем не менее, было классно пофантазировать об этом вместе с автором.
Мелкие очепятки надо будет почистить.
Такой маленький героический муравей с высокими чувствами. Просто, мило и прикольно, рассказ безусловно оставляет после себя приятные впечатления. :)
Прикольные имена. Хотя никто, наверное, не знает, какие звуки издают муравьи - если издают(?), тем не менее, было классно пофантазировать об этом вместе с автором.
Мелкие очепятки надо будет почистить.
Такой маленький героический муравей с высокими чувствами. Просто, мило и прикольно, рассказ безусловно оставляет после себя приятные впечатления. :)
Лучше написать и пожалеть, чем не написать и пожалеть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
Первый тур, группа №3
ПРИЗРАЧНАЯ КАРАВЕЛЛА
Блин, это круто, это интересно, это приятные отсылки к мифологиям. Но!
Абзацы! Пожалуйста, дробите текст на абзацы, очень тяжело становится читать сплошную стену текста.
Ахаха, развязочка забавная, жаль, что продираться к ней пришлось долго.
Текст очень смазанный, и очень тяжелый для восприятия, по крайней мере на мой взгляд. Не хватает динамики, абзацев и чего-то еще. Может быть, сюжета, может быть смысла. Извините, для меня сложно.
Блин, это круто, это интересно, это приятные отсылки к мифологиям. Но!
Абзацы! Пожалуйста, дробите текст на абзацы, очень тяжело становится читать сплошную стену текста.
Ахаха, развязочка забавная, жаль, что продираться к ней пришлось долго.
Текст очень смазанный, и очень тяжелый для восприятия, по крайней мере на мой взгляд. Не хватает динамики, абзацев и чего-то еще. Может быть, сюжета, может быть смысла. Извините, для меня сложно.
Лучше написать и пожалеть, чем не написать и пожалеть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
Первый тур, группа №3
ПРИЗРАЧНЫЙ
Я не стану критиковать, там выше это сделали лучше, да и к тому же, это один из тех рассказов, к которым не хочется придираться. Мрачный, атмосферный, с отличной концовкой. Если бы я голосовала, точно бы поставила не меньше 8-ми. Ну, и мне показалось, или где-то там промелькнула отсылочка к песне "Штиль", Ария?
Я не стану критиковать, там выше это сделали лучше, да и к тому же, это один из тех рассказов, к которым не хочется придираться. Мрачный, атмосферный, с отличной концовкой. Если бы я голосовала, точно бы поставила не меньше 8-ми. Ну, и мне показалось, или где-то там промелькнула отсылочка к песне "Штиль", Ария?
Лучше написать и пожалеть, чем не написать и пожалеть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
_
Если путь слишком тернист, не забудь, что не в нём, а в величии замысла суть.
Первый тур, группа №3
Мальчик, который станет монахом, к которому в начале и в конце рассказа пристаёт танцующая женщина.
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
Первый тур, группа №3
Хорошо, нулевой фокал в рассказе. Тем не менее, повествование идёт вслед за мальчиком, рассказчик ведёт его за мальчиком, даже в сцене, когда описывается муравьиная спираль. Мальчик ведь следит за муравьями, пусть это напрямую не сообщается. Но суть моего замечания не в этом: приём с в лоб поданным суждением "приятный/неприятный" ломает грань дозволенного. Суждение навязывается, когда можно было просто написать о босой детской ножке, утопающей в нечистотах. И опять-таки "ножка" и нога. Можно было ведь и до крайности довести "босая детская ножка с маленькими мягкими пальчиками и пяточками".
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
Первый тур, группа №3
Дальше у нас, как назло, идут подряд три рассказа, которые не очень сильно понравились - поэтому отзовусь на них одним блоком.
Последний ковчег
(С) Богдан и Жека "Сыр"
Как ни грустно, это не рассказ. А скорее пересказ рейда в какой-нибудь видеоигре с краткой экспозицией. Всё так сухо, что даже описание экшОна не делает тексту экшОна.
Героям сочувствовать нельзя, потому что их нет.
Привлечь красотами описаний, живостью языка и интересным сюжетом данный текст не может - потому что их всех тоже нет.
В сухом остатке получается, что и читать незачем.
Последняя ошибка Ррр Фу
Рассказ написан хорошо, но ему немного не хватило оригинальности. Просто бытописание колонии домашних муравьёв, перебравшихся на новое место - и потравленных хозяевами квартиры: и душевные терзания муравьишки, который нашёл для собратьев именно эту злосчастную квартиру. Поскольку суть выцепляется буквально сразу, интриги в принципе нет. Так что особо сказать больше о рассказе и нечего.
Призрачная каравелла
История про старого капитана призрачной каравеллы, который ищет себе преемника, ибо ему самому уже недолго осталось ходить по морям того и этого света.
Чего мы хотим от рассказа, посвящённого морям, кораблям и всему такому? Рассказу, в котором есть портовая таверна на острове между Жизнью и Смертью, между Тем и Этим светом, корабли под парусами или под чадящими трубами, причаливающие к этому острову, гости из разных времён и эпох, где на картах есть гриновский город Зурбаган - и, в довершение всего, капитан призрачного судна, последний романтик уходящей эпохи? Романтики хотим, наверное. Если не захватывающих приключений, то хотя бы духа моря, живых и чарующих описаний, той сладкой тоски, которую дарят сердцу тающие на закате паруса...
А всего этого нет. Есть только огромные кирпичи спрессованного текста, которыми этот рассказ с безжалостной методичностью садиста-убийцы долбит читателя в глаза. Вместо сюжета мы вынуждены читать монотонное и беспрерывное, как речь шизофреника, изложение от лица главгероя-мальчишки про то, как он живёт на этом острове, а с ним живут мама, ослик, суслик, паукан... аааааа, уже к третьему мегаабзацу где-то это становится тоскливо. Живых и красивых описаний мы не видим, интересного сюжета не видим, и даже финальный твист не возмущает и не шокирует. Не хватает рассказу проработки повествовательной и описательной частей, да простит мне автор.
***
В общем и целом, всё вышеописанное получит среднюю оценку. И, как всегда, моё мнение сугубо субъективно, и вовсе не является крайней инстанцией - для кого-то другого каждый из этих рассказов, возможно, окажется рассказом мечты.
Хау, я сказал три раза.
Последний ковчег
(С) Богдан и Жека "Сыр"
Как ни грустно, это не рассказ. А скорее пересказ рейда в какой-нибудь видеоигре с краткой экспозицией. Всё так сухо, что даже описание экшОна не делает тексту экшОна.
Героям сочувствовать нельзя, потому что их нет.
Привлечь красотами описаний, живостью языка и интересным сюжетом данный текст не может - потому что их всех тоже нет.
В сухом остатке получается, что и читать незачем.
Последняя ошибка Ррр Фу
Рассказ написан хорошо, но ему немного не хватило оригинальности. Просто бытописание колонии домашних муравьёв, перебравшихся на новое место - и потравленных хозяевами квартиры: и душевные терзания муравьишки, который нашёл для собратьев именно эту злосчастную квартиру. Поскольку суть выцепляется буквально сразу, интриги в принципе нет. Так что особо сказать больше о рассказе и нечего.
Призрачная каравелла
История про старого капитана призрачной каравеллы, который ищет себе преемника, ибо ему самому уже недолго осталось ходить по морям того и этого света.
Чего мы хотим от рассказа, посвящённого морям, кораблям и всему такому? Рассказу, в котором есть портовая таверна на острове между Жизнью и Смертью, между Тем и Этим светом, корабли под парусами или под чадящими трубами, причаливающие к этому острову, гости из разных времён и эпох, где на картах есть гриновский город Зурбаган - и, в довершение всего, капитан призрачного судна, последний романтик уходящей эпохи? Романтики хотим, наверное. Если не захватывающих приключений, то хотя бы духа моря, живых и чарующих описаний, той сладкой тоски, которую дарят сердцу тающие на закате паруса...
А всего этого нет. Есть только огромные кирпичи спрессованного текста, которыми этот рассказ с безжалостной методичностью садиста-убийцы долбит читателя в глаза. Вместо сюжета мы вынуждены читать монотонное и беспрерывное, как речь шизофреника, изложение от лица главгероя-мальчишки про то, как он живёт на этом острове, а с ним живут мама, ослик, суслик, паукан... аааааа, уже к третьему мегаабзацу где-то это становится тоскливо. Живых и красивых описаний мы не видим, интересного сюжета не видим, и даже финальный твист не возмущает и не шокирует. Не хватает рассказу проработки повествовательной и описательной частей, да простит мне автор.
***
В общем и целом, всё вышеописанное получит среднюю оценку. И, как всегда, моё мнение сугубо субъективно, и вовсе не является крайней инстанцией - для кого-то другого каждый из этих рассказов, возможно, окажется рассказом мечты.
Хау, я сказал три раза.
Я не надеюсь на победу,
Но рад победе над собой.
_ _ _ _ _
- Доктор, откуда у вас такие картинки?.. (С)
Но рад победе над собой.
_ _ _ _ _
- Доктор, откуда у вас такие картинки?.. (С)
Первый тур, группа №3
Призрачный
История про корабль, потерявшийся в каком-то местном Бермудском треугольнике...
...и вынужденный болтаться в тумане, как китовый навоз в проруби. С суровой и покорно принимающей все удары судьбы командой - и капитаном, которого боцман подбивает вызвать "Призрачного", легендарный корабль, способный ценой жизни кого-то из команды вывести из аномалии остальных.
Рассказ оставляет весьма тягостное впечатление - но, признаться, вовсе не из-за безупречно описанных тягот несчастного экипажа, ужасов людоедства и впадающих в безумие людей. За всем этим к кому-нибудь другому, например, к Дэну Симмонсу с его "Террором". Тягостное впечатление оставляет скорее то, что на всём протяжении рассказа читатель мучительно пытается понять: А) "кто все эти люди?", и Б) "что тут происходит вообще?"
Во-первых, рассказ пытается вызвать сопереживание читателя рассказчику-капитану, через слово поминая ждущую их родину - "ярость как закат над Сьеррой", "взгляд как клинок Сьерры", "блики как в садах Сьерры" и тэ пэ. "Там, за туманами, вечными, пьяными..." (С), бла-бла-бла прочая слезогонка. Но на циничного меня она, увы, не действует. Потому что, я так и не смог понять, в каком вообще мире происходит действие?
Мир, описываемый автором - он авторский фэнтезийный, или же наш родной? Я честно пытался провести параллели с нашей реальностью и опереться на упоминаемые географические ориентиры... Безуспешно. Может, я очень глупый читатель, у которого в школе была тройка по географии, да и то за умение красиво раскрашивать контурные карты - пусть так. Но при попытке понять, из какого вообще порта отплыл корабль, у меня сложилось пугающее впечатление, что "Сьерра" - это деревня Эдема Мефодиевича из рассказа "Мальчик и море" . Потому что на корабле, судя по именам, царит такой же голимый интернационал, как и в той деревне. Тут тебе и Феликс, и Фильсон, и скандинав Ольгерд, и кореец Юн, и... эээ... Конотоп. И японец Иошико, "механик" (на парусном корабле?).
(И, да, если речь идёт всё-таки о нашей реальности - то, вообще-то, Иошико/Ёсико - это женское японское имя, автор. Что, кто-то из моряков в порту Нагасаки протащил на корабль свою зазнобу, переодев в мужское платье? Бедная Чио-Чио-Сан, её сожрали вместе с остальными...).
С географией всё то же самое. Единственное, что я могу предположить ради спасения своего рассудка - это то, что Сьерра всё-таки выдуманный город в настоящей Испании/Португалии. Потому что даже австралийский город Сноутаун найти проще, чем её: никак не ищется ничего похожего. Ни маяка Молого, ни реки Саяна (через которую мост: не предполагать же, что это - река Сояна в Архангельской области?). А ещё герои, плавающие на парусном корабле, почему-то курят "старбузский табак" (табачная компания Starbuzz основана в 2005 году, если что), и едят советские овсяные хлопья "Геркулес" (у них там "кончились геркулес и пшено").
В общем, у меня создалось пугающее впечатление, что разгадка на самом деле ужасна и проста - весь экипаж "Эфемериды" состоит из душ моряков разных народов и эпох, которые уже погибли и оказались в моряцком "чистилище", в "сундуке Дэви Джонса" таком, посреди тумана и вод: только они сами не осознают своей смерти и терзаются ложной памятью. Если б автор в самом деле сделал такой финт ушами, я бы удивлённо и одобрительно поаплодировал.
Во-вторых, как раз про геркулес. Меня поразило, как рано моряки начали жрать своих. Автор, людоедство - это не просто крайняя мера, а наикрайнейшая из всех, во все времена. В реальности люди съедали последние припасы, съедали корабельных крыс, варили похлёбку из сапогов и кожаных ремней - прежде, чем всё же сделать последний и самый страшный выбор. А на "Эфемериде" решение есть своих принимают ещё за неделю (!) до того, как доели пшено и овсянку.
Ну, и в-третьих - конечно же, очаровал выбор капитана. Я вообще не представляю, как выбрали капитаном такого персонажа, как в рассказе. Каков конфликт рассказа? Можно призвать корабль-призрак, который возьмёт на свой борт кого-то из команды, а остальным покажет путь в нормальную реальность. И тогда спасшиеся будут жить - а взошедший на палубу "Призрачного" будет жить вечно. Все живы, ура-ура!.. Ах, нет, мы сперва доведём ситуацию до ручки, потом начнём жрать свой экипаж (а тем, кто не хочет быть сожранным, предоставим выброситься за борт и погибнуть в волнах): потому, что обращаться к потусторонним силам - это, видимо, против ДуховныхСкреп(тм). А сделав-таки последний выбор, капитан... жертвует всей своей командой, ради "спасения" которой от "Призрачного" он сперва часть этой команды сожрал, а части предоставил утопиться. И всё ради того, чтобы жить самому, потому что "без капитана корабль не может".
Мразь. Отвратительная, лицемерная мразь. Я даже припомнить не могу, когда в последний раз персонаж рассказа меня так возмущал. Рассказ заставил меня искренне надеяться, что "Призрачный" вывел "Эфемериду" с капитаном в нормальную реальность посреди открытого океана - и этот сукин сын сдох на палубе от голода и жажды, неспособный в одиночку править кораблём и так и не увидевший своей грёбаной "Сьерры" и закадычного друга и собутыльника Эдема Мефодиевича Филькенгауэра.
***
...Тем не менее, за столь сильные эмоции - пускай и вызванные совсем не тем, на что, наверняка, рассчитывал автор - рассказ получит балл выше среднего.
Ну, и напоследок - лёгкий десерт: момент в рассказе, над которым я долго смеялся.
Хау, я сказал.
История про корабль, потерявшийся в каком-то местном Бермудском треугольнике...
...и вынужденный болтаться в тумане, как китовый навоз в проруби. С суровой и покорно принимающей все удары судьбы командой - и капитаном, которого боцман подбивает вызвать "Призрачного", легендарный корабль, способный ценой жизни кого-то из команды вывести из аномалии остальных.
Рассказ оставляет весьма тягостное впечатление - но, признаться, вовсе не из-за безупречно описанных тягот несчастного экипажа, ужасов людоедства и впадающих в безумие людей. За всем этим к кому-нибудь другому, например, к Дэну Симмонсу с его "Террором". Тягостное впечатление оставляет скорее то, что на всём протяжении рассказа читатель мучительно пытается понять: А) "кто все эти люди?", и Б) "что тут происходит вообще?"
Во-первых, рассказ пытается вызвать сопереживание читателя рассказчику-капитану, через слово поминая ждущую их родину - "ярость как закат над Сьеррой", "взгляд как клинок Сьерры", "блики как в садах Сьерры" и тэ пэ. "Там, за туманами, вечными, пьяными..." (С), бла-бла-бла прочая слезогонка. Но на циничного меня она, увы, не действует. Потому что, я так и не смог понять, в каком вообще мире происходит действие?
Мир, описываемый автором - он авторский фэнтезийный, или же наш родной? Я честно пытался провести параллели с нашей реальностью и опереться на упоминаемые географические ориентиры... Безуспешно. Может, я очень глупый читатель, у которого в школе была тройка по географии, да и то за умение красиво раскрашивать контурные карты - пусть так. Но при попытке понять, из какого вообще порта отплыл корабль, у меня сложилось пугающее впечатление, что "Сьерра" - это деревня Эдема Мефодиевича из рассказа "Мальчик и море" . Потому что на корабле, судя по именам, царит такой же голимый интернационал, как и в той деревне. Тут тебе и Феликс, и Фильсон, и скандинав Ольгерд, и кореец Юн, и... эээ... Конотоп. И японец Иошико, "механик" (на парусном корабле?).
(И, да, если речь идёт всё-таки о нашей реальности - то, вообще-то, Иошико/Ёсико - это женское японское имя, автор. Что, кто-то из моряков в порту Нагасаки протащил на корабль свою зазнобу, переодев в мужское платье? Бедная Чио-Чио-Сан, её сожрали вместе с остальными...).
С географией всё то же самое. Единственное, что я могу предположить ради спасения своего рассудка - это то, что Сьерра всё-таки выдуманный город в настоящей Испании/Португалии. Потому что даже австралийский город Сноутаун найти проще, чем её: никак не ищется ничего похожего. Ни маяка Молого, ни реки Саяна (через которую мост: не предполагать же, что это - река Сояна в Архангельской области?). А ещё герои, плавающие на парусном корабле, почему-то курят "старбузский табак" (табачная компания Starbuzz основана в 2005 году, если что), и едят советские овсяные хлопья "Геркулес" (у них там "кончились геркулес и пшено").
В общем, у меня создалось пугающее впечатление, что разгадка на самом деле ужасна и проста - весь экипаж "Эфемериды" состоит из душ моряков разных народов и эпох, которые уже погибли и оказались в моряцком "чистилище", в "сундуке Дэви Джонса" таком, посреди тумана и вод: только они сами не осознают своей смерти и терзаются ложной памятью. Если б автор в самом деле сделал такой финт ушами, я бы удивлённо и одобрительно поаплодировал.
Во-вторых, как раз про геркулес. Меня поразило, как рано моряки начали жрать своих. Автор, людоедство - это не просто крайняя мера, а наикрайнейшая из всех, во все времена. В реальности люди съедали последние припасы, съедали корабельных крыс, варили похлёбку из сапогов и кожаных ремней - прежде, чем всё же сделать последний и самый страшный выбор. А на "Эфемериде" решение есть своих принимают ещё за неделю (!) до того, как доели пшено и овсянку.
Ну, и в-третьих - конечно же, очаровал выбор капитана. Я вообще не представляю, как выбрали капитаном такого персонажа, как в рассказе. Каков конфликт рассказа? Можно призвать корабль-призрак, который возьмёт на свой борт кого-то из команды, а остальным покажет путь в нормальную реальность. И тогда спасшиеся будут жить - а взошедший на палубу "Призрачного" будет жить вечно. Все живы, ура-ура!.. Ах, нет, мы сперва доведём ситуацию до ручки, потом начнём жрать свой экипаж (а тем, кто не хочет быть сожранным, предоставим выброситься за борт и погибнуть в волнах): потому, что обращаться к потусторонним силам - это, видимо, против ДуховныхСкреп(тм). А сделав-таки последний выбор, капитан... жертвует всей своей командой, ради "спасения" которой от "Призрачного" он сперва часть этой команды сожрал, а части предоставил утопиться. И всё ради того, чтобы жить самому, потому что "без капитана корабль не может".
Мразь. Отвратительная, лицемерная мразь. Я даже припомнить не могу, когда в последний раз персонаж рассказа меня так возмущал. Рассказ заставил меня искренне надеяться, что "Призрачный" вывел "Эфемериду" с капитаном в нормальную реальность посреди открытого океана - и этот сукин сын сдох на палубе от голода и жажды, неспособный в одиночку править кораблём и так и не увидевший своей грёбаной "Сьерры" и закадычного друга и собутыльника Эдема Мефодиевича Филькенгауэра.
***
...Тем не менее, за столь сильные эмоции - пускай и вызванные совсем не тем, на что, наверняка, рассчитывал автор - рассказ получит балл выше среднего.
Ну, и напоследок - лёгкий десерт: момент в рассказе, над которым я долго смеялся.
Я беру все свои слова про предполагаемое географическое положение Сьерры назад, господа )). Видимо, Сьерра расположена не где-то в условной Испании, а за Полярным кругом, на Полюсе холода, не иначе Потому что, видимо, берега Сьерры были ОЧЕНЬ прохладными - раз металл (!) замёрз настолько, что его стало возможно разбить!когда-то, когда мы ещё только покидали прохладные берега Сьерры, Лохэро на счастье разбил в капитанской каюте жестянку засахаренных ананасов.
Хау, я сказал.
- dramamhata
- Добрый друг
- Сообщения: 120
- Зарегистрирован: 16 сен 2020, 06:13
Первый тур, группа №3
ХИТРОУМНЫЙ ПЛАН СОЛА
Рассказ хороший. Много приключений, построен фантастический мир, читается с интересом и по яркости напоминает Гаррисона. Однако обрыв событий как раз при перспективе их развития, которая просто вытекает из текста, наводит на мысль о пробе на конкурсе повести или романа. Не верится, что автор, обладающий богатой фантазией, так невыразительно заканчивает историю. Думаю, что заинтересованные читатели в недалёком будущем познакомятся с полной историей Малики – укротительницы космических тлей.
Есть проблемы и с темой. Это – не «последний мореплаватель»: сравнение космоса с морем мелькает разок в тексте, и несущественно для рассказа. Но и – не «муравьиный пастырь». Муравьи присутствуют здесь сбоку-припёку, во всяком случае в рассказе их нет, но слова такие есть. Уж не говорю о муравьином «пастыре»; этим эпитетом награждён Сол.
По качеству рассказ - кандидат в следующий тур, однако, учитывая современное охлаждение к жанру научной фантастике и проблемы с темой, можно ожидать и обратного, но раз уж я волей случая рецензирую его, то честно скажу, что как роман для читательской аудитории он проходит. Желаю удачи в этом!
Рассказ хороший. Много приключений, построен фантастический мир, читается с интересом и по яркости напоминает Гаррисона. Однако обрыв событий как раз при перспективе их развития, которая просто вытекает из текста, наводит на мысль о пробе на конкурсе повести или романа. Не верится, что автор, обладающий богатой фантазией, так невыразительно заканчивает историю. Думаю, что заинтересованные читатели в недалёком будущем познакомятся с полной историей Малики – укротительницы космических тлей.
Есть проблемы и с темой. Это – не «последний мореплаватель»: сравнение космоса с морем мелькает разок в тексте, и несущественно для рассказа. Но и – не «муравьиный пастырь». Муравьи присутствуют здесь сбоку-припёку, во всяком случае в рассказе их нет, но слова такие есть. Уж не говорю о муравьином «пастыре»; этим эпитетом награждён Сол.
По качеству рассказ - кандидат в следующий тур, однако, учитывая современное охлаждение к жанру научной фантастике и проблемы с темой, можно ожидать и обратного, но раз уж я волей случая рецензирую его, то честно скажу, что как роман для читательской аудитории он проходит. Желаю удачи в этом!
- dramamhata
- Добрый друг
- Сообщения: 120
- Зарегистрирован: 16 сен 2020, 06:13
Первый тур, группа №3
УХОДЯЩИЙ ГЕРАСИМОВ
Приятный, но печальный рассказ об утерянных надеждах молодости и коллекции «ненужных идей». В значительной степени рассказ построен на эмоциональной игре и реминисценциях. Знание произведений Кира Булычева необходимо для полноценного восприятия рассказа. Иначе, боюсь, его не оценят в полной мере. Остаётся пожелать автору удачи и хорошей игры.
Приятный, но печальный рассказ об утерянных надеждах молодости и коллекции «ненужных идей». В значительной степени рассказ построен на эмоциональной игре и реминисценциях. Знание произведений Кира Булычева необходимо для полноценного восприятия рассказа. Иначе, боюсь, его не оценят в полной мере. Остаётся пожелать автору удачи и хорошей игры.
- TheILLUSIONIST
- Добрый друг
- Сообщения: 179
- Зарегистрирован: 06 сен 2020, 16:52
- Откуда: Алматы
Первый тур, группа №3
Страна бесконечных туч
Хорошо. Но во имя всего святого, зачем надо было выделять курсивом некоторую прямую речь? То оба собеседника так выделены, то только Редрик. Вот тут:
-Что ты там ищешь, мразь?
-Не выпендривайся. Я обещал тебе встречу, вот она и произошла. – Лешек ухмыльнулся, оставил свои поиски и подошёл к Редрику.
-Я нашёл у тебя три ящика с замками. Скажи мне как их открыть, и я тебя отпущу.
Я вообще сначала потерялся, кому какие реплики принадлежат. А так, очень интересно. Можно было бы ещё докопаться до того, что ядерная война банальна как квадрат, но ладно уж :)
Хорошо. Но во имя всего святого, зачем надо было выделять курсивом некоторую прямую речь? То оба собеседника так выделены, то только Редрик. Вот тут:
-Что ты там ищешь, мразь?
-Не выпендривайся. Я обещал тебе встречу, вот она и произошла. – Лешек ухмыльнулся, оставил свои поиски и подошёл к Редрику.
-Я нашёл у тебя три ящика с замками. Скажи мне как их открыть, и я тебя отпущу.
Я вообще сначала потерялся, кому какие реплики принадлежат. А так, очень интересно. Можно было бы ещё докопаться до того, что ядерная война банальна как квадрат, но ладно уж :)
Что есть человек, как не его воспоминания? Мы – прожитые жизни, рассказанные себе истории!
Первый тур, группа №3
Последний ковчег
Интересный рассказ. Что-то по ходу дела происходит, но так бегло, что как будто скоростной поезд промчался мимо, вроде был, а вроде и нет. Есть введение в «постапок», это хорошо, но мало. Целиком похоже на пересказ вылазки в город за припасами. Никто не пострадал, удалось поживиться, «Ковчег» цел. Еще есть порох в пороховницах.
В чём проблема, как мне кажется: нет персонажей перед глазами. Есть безликое «мы», а должен был быть вот такой капитан «Ковчега», с именем, со своей предысторией, кто-нибудь из его соратников, диалоги между ними, споры, даже драки. Интересно следить за тем, как люди взаимодействуют друг с другом, потому что всегда проявится как непонимание, так и согласие. «Пойти сначала на военную базу? Или в больницу? А что нужнее, лекарства или боеприпасы? А куда безопаснее попасть, и, что важнее, откуда безопаснее выбраться? А может ломануть лучше за едой, а всё остальное завтра?» Вот где-то здесь мог возникнуть конфликт.
Интересный рассказ. Что-то по ходу дела происходит, но так бегло, что как будто скоростной поезд промчался мимо, вроде был, а вроде и нет. Есть введение в «постапок», это хорошо, но мало. Целиком похоже на пересказ вылазки в город за припасами. Никто не пострадал, удалось поживиться, «Ковчег» цел. Еще есть порох в пороховницах.
В чём проблема, как мне кажется: нет персонажей перед глазами. Есть безликое «мы», а должен был быть вот такой капитан «Ковчега», с именем, со своей предысторией, кто-нибудь из его соратников, диалоги между ними, споры, даже драки. Интересно следить за тем, как люди взаимодействуют друг с другом, потому что всегда проявится как непонимание, так и согласие. «Пойти сначала на военную базу? Или в больницу? А что нужнее, лекарства или боеприпасы? А куда безопаснее попасть, и, что важнее, откуда безопаснее выбраться? А может ломануть лучше за едой, а всё остальное завтра?» Вот где-то здесь мог возникнуть конфликт.
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
Первый тур, группа №3
Хитроумный план Сола
Рассказ хороший, написан и выверен отлично, прямо образец, на первый взгляд. На второй появляется ощущение, что что-то не так с сюжетом. Главный персонаж – да, отличный, сеттинг – отличный, конфликт – в наличии, но своеобразный. А вот то, как конфликт разрешается – он не разрешается. Он абсорбируется, это слово мне кажется наиболее подходящим. Как рукой сняло – был конфликт, и не стало конфликта. Нашлось альтернативное решение проблемы; похоже на театральный приём «бога из машины», только тут не бог пришёл и всех убил, а бог подарил альтернативу, внезапно, как из-за пазухи достал. Здесь есть что-то сказочное, в хорошем смысле.
Хотел, пока под впечатлением, выдать зарисовку, но лучше к рассказу вернусь: приём этот, он рабочий, но часто его не используешь, два раза подряд такое не пройдёт. А как конкурсный вариант - да, вполне.
Рассказ хороший, написан и выверен отлично, прямо образец, на первый взгляд. На второй появляется ощущение, что что-то не так с сюжетом. Главный персонаж – да, отличный, сеттинг – отличный, конфликт – в наличии, но своеобразный. А вот то, как конфликт разрешается – он не разрешается. Он абсорбируется, это слово мне кажется наиболее подходящим. Как рукой сняло – был конфликт, и не стало конфликта. Нашлось альтернативное решение проблемы; похоже на театральный приём «бога из машины», только тут не бог пришёл и всех убил, а бог подарил альтернативу, внезапно, как из-за пазухи достал. Здесь есть что-то сказочное, в хорошем смысле.
Хотел, пока под впечатлением, выдать зарисовку, но лучше к рассказу вернусь: приём этот, он рабочий, но часто его не используешь, два раза подряд такое не пройдёт. А как конкурсный вариант - да, вполне.
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
Первый тур, группа №3
Последняя ошибка Ррр Фу
Небольшой, но насыщенный рассказ. Иногда надо ограничиться таким объёмом. Немного грустно стало. Рассказ удался.
Предложение сконструировано неправильно. Сравнительная форма «чаще» и «безжалостнее» подразумевает под собой сравнение. Сравнения нет. Чужих убивали чаще и безжалостнее, чем Своих? Чужих убивали чаще и безжалостнее, чем раньше? Или же просто убивали, безжалостно и беспрерывно.Любой член клана знал, что Чужих убивали чаще и безжалостнее, и если уж они живы…
Небольшой, но насыщенный рассказ. Иногда надо ограничиться таким объёмом. Немного грустно стало. Рассказ удался.
"Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! - "