Финал
- Матильда Матильдовна
- Добрый друг
- Сообщения: 538
- Зарегистрирован: 26 май 2019, 00:48
Финал
Аскет и Русалка
Хорошо рассказанный пустяк. Завидую таланту так долго переливать из пустого в порожнее.
Ассистенты
Забавный капустник.
Атенор в осаде
Было скучно, простите, финал угадала.
В тумане
Нехорошо написанный пустяк.
Всадники со станции Нар'Дан
Затянутая история, где всего космоса – горсточка.
Гибель Атлантиды
Нормально.
Детский городок
То ли стиль такой специально выбран, то ли просто так вышло. Имхо, манипуляция.
Хорошо рассказанный пустяк. Завидую таланту так долго переливать из пустого в порожнее.
Ассистенты
Забавный капустник.
Атенор в осаде
Было скучно, простите, финал угадала.
В тумане
Нехорошо написанный пустяк.
Всадники со станции Нар'Дан
Затянутая история, где всего космоса – горсточка.
Гибель Атлантиды
Нормально.
Детский городок
То ли стиль такой специально выбран, то ли просто так вышло. Имхо, манипуляция.
- AntonAbramov
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 02 июл 2019, 14:41
Финал
Звери Тишины
Начиналось хорошо, в конце же… Последние строчки – просто отстой. Конечно, они – не прямой авторский текст. И вполне можно представить оборотня, невесть что в своей озверевающей голове выдумавшего и видящего.
Тогда надо было назвать “Страдания молодого оборотня”. И не будет так пафосно звучать: “Сверхчуткие оборотни — или всё-таки мы, люди, разучившиеся слушать, разучившиеся слышать других?”
И можно будет сказать: совсем озверел.
Начиналось хорошо, в конце же… Последние строчки – просто отстой. Конечно, они – не прямой авторский текст. И вполне можно представить оборотня, невесть что в своей озверевающей голове выдумавшего и видящего.
Тогда надо было назвать “Страдания молодого оборотня”. И не будет так пафосно звучать: “Сверхчуткие оборотни — или всё-таки мы, люди, разучившиеся слушать, разучившиеся слышать других?”
И можно будет сказать: совсем озверел.
- SanchesALee
- В десятке
- Сообщения: 618
- Зарегистрирован: 09 июн 2019, 23:08
Финал
Мед палестины
Вот честно, я этот рассказ еле дочитал. Ну да, очень витиевато, сны тут описаны... ну прямо как сны. Но вот и вся история, а кто, откуда, куда?
Тут в финале, как и с туманом, другая крайность. Почему-то считается качественной фантастикой описать бредни человеческого разума. Мне хочется путешествовать по другим мирам, а не по темным закоулкам чьей-то мятущейся души.
Вот честно, я этот рассказ еле дочитал. Ну да, очень витиевато, сны тут описаны... ну прямо как сны. Но вот и вся история, а кто, откуда, куда?
Тут в финале, как и с туманом, другая крайность. Почему-то считается качественной фантастикой описать бредни человеческого разума. Мне хочется путешествовать по другим мирам, а не по темным закоулкам чьей-то мятущейся души.
- SanchesALee
- В десятке
- Сообщения: 618
- Зарегистрирован: 09 июн 2019, 23:08
Финал
Я ещё так и не понял, как "Мед Палестины" можно отнести к фантастическому рассказу.
- EraM
- Колфан-29
- Сообщения: 1457
- Зарегистрирован: 25 май 2019, 12:37
- Откуда: Белгород
- Контактная информация:
Финал
Недипломатическая миссия в Феодосии
Хорошо пошла, каналья! Стилизации – это моя давняя любовь, да. Тут моя объективность и беспристрастность пасует.
Обло, озорно, огромно, стозевно и мысляще, или «Разве я сторож брату моему»
Название бредовое и работает против рассказа. Сам же рассказ – куцая идея в мешковатых одеждах сюжета с чужого плеча. Даже если отбросить долговязое вступление и начать рассказ с момента появления барышни в дачном домике, все равно чистить и чистить. Но, блин, если срезать все лишние, то может выясниться, что рассказ с трудом одолеет нижнюю размерно-знаковую планку конкурса. В общем… коньяк иногда можно слегка разбавлять водой (в смысле, льдом), но сто грамм благородного напитка на ведро воды, пусть даже родниковой – это перевод продуктов. Сожалею
Хорошо пошла, каналья! Стилизации – это моя давняя любовь, да. Тут моя объективность и беспристрастность пасует.
Обло, озорно, огромно, стозевно и мысляще, или «Разве я сторож брату моему»
Название бредовое и работает против рассказа. Сам же рассказ – куцая идея в мешковатых одеждах сюжета с чужого плеча. Даже если отбросить долговязое вступление и начать рассказ с момента появления барышни в дачном домике, все равно чистить и чистить. Но, блин, если срезать все лишние, то может выясниться, что рассказ с трудом одолеет нижнюю размерно-знаковую планку конкурса. В общем… коньяк иногда можно слегка разбавлять водой (в смысле, льдом), но сто грамм благородного напитка на ведро воды, пусть даже родниковой – это перевод продуктов. Сожалею
делай, что должно, и будь что будет
Финал
Пикс
Вот тут человек явно привык работать с текстами. Гладко, складно, ничего лишнего, сюжет идет как по ниточке, хотя, конечно, слегка предсказуем. Мне не хватило людей. Действие хорошее, люди куцые. Я понимаю, что сейчас это обычное дело для фантастов, но все-таки. Особенно героини, раз уж они главные, надо было им больше внимания уделить.
Вот тут человек явно привык работать с текстами. Гладко, складно, ничего лишнего, сюжет идет как по ниточке, хотя, конечно, слегка предсказуем. Мне не хватило людей. Действие хорошее, люди куцые. Я понимаю, что сейчас это обычное дело для фантастов, но все-таки. Особенно героини, раз уж они главные, надо было им больше внимания уделить.
У здравого смысла, как великолепно знают лемминги, есть свои пределы.
Финал
Ну вот объясните мне...Серьезно, я не понимаю никак, почему оно бредовое? Или у меня какие-то пробелы в образовании? Я лично две с половиной секунды в гугле провела, чтобы выяснить, что это за зверь такой...и бредом мне это название не показалось
- EraM
- Колфан-29
- Сообщения: 1457
- Зарегистрирован: 25 май 2019, 12:37
- Откуда: Белгород
- Контактная информация:
Финал
Наверно, двух с половиной секунд маловато)) "фраза стала крылатой и обозначала крайне негативное отношение автора к тому или иному общественному явлению". Какому общественному явлению: в рассказе? Не нашел явления( И негативного отношения не нашел(
Потому, что не имеет отношения к тексту от слова "вообще". Прикручено для "пущего эффекту")) Или вы склонны сопоставлять жалкий кустик в тепличке со "зверем из Гугла"? Глупый кустик, который нафантазировал себе и внушил поддатому дантисту, что он способен покорить весь мир огнем и внушением, но сгоревший дотла в огне же. Я вас умоляю)) Нет в тексте чудовищ. Нет( И никакой богатенький Сказочник тут не поможет, увы(
делай, что должно, и будь что будет
Финал
Окей, может и маловато, но в случае данного произведения- как раз достаточно, больше и не надо . Мне кажется, что автор натуральный скоморох( ну или Петросян -каждому свое),отсюда и название такое, и этот куст и религиозные намеки, от которых у некоторых слегка бомбить начало.
- EraM
- Колфан-29
- Сообщения: 1457
- Зарегистрирован: 25 май 2019, 12:37
- Откуда: Белгород
- Контактная информация:
Финал
Ну, об авторе я ничего не знаю. Насчет "бомбить", тоже не знаю у кого и на какой почве. В тексте упоминается Авель. Он бы в название хорошо бы лёг)) Каин убивает Авеля. Хотите всерьез, хотите понарошку
делай, что должно, и будь что будет
Финал
Стеклянная фея
Очень противоречивые чувства. Интригующее начало и банальная концовка. И к чему была королева фей, я не очень поняла. И где тема тоже не очень поняла.
Очень противоречивые чувства. Интригующее начало и банальная концовка. И к чему была королева фей, я не очень поняла. И где тема тоже не очень поняла.
У здравого смысла, как великолепно знают лемминги, есть свои пределы.
- Крыжановский
- Добрый друг
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 04 июн 2019, 23:22
Финал
Кокодуши
Какие еще нафиг кокодуши, автор?
Кодоку - с японского "одинокий". "Си" - смерть. Умерший в одиночестве, и след от его разложившегося тела - это кодокуси.
Кокудоси - это вообще "история страны"
Кококококдуши - крик задушенного петуха по утру.
Хотите почитать настоящий хоррорный рассказ про кодокуси от мастера ужасов Агрессора - вот, написано в этом же году, между прочим https://illusionism.su/text/142
А за скучные описания процесса разложения человеческого тела, взятые из медицинской энциклопедии, кококококдушам неуд.
Блин, такое разочарование, я так люблю около-японские рассказы (за исключением полного незнания японского у их авторов). Предвкушал этот рассказ весь финал, а тут такое.
Какие еще нафиг кокодуши, автор?
Кодоку - с японского "одинокий". "Си" - смерть. Умерший в одиночестве, и след от его разложившегося тела - это кодокуси.
Кокудоси - это вообще "история страны"
Кококококдуши - крик задушенного петуха по утру.
Хотите почитать настоящий хоррорный рассказ про кодокуси от мастера ужасов Агрессора - вот, написано в этом же году, между прочим https://illusionism.su/text/142
А за скучные описания процесса разложения человеческого тела, взятые из медицинской энциклопедии, кококококдушам неуд.
Блин, такое разочарование, я так люблю около-японские рассказы (за исключением полного незнания японского у их авторов). Предвкушал этот рассказ весь финал, а тут такое.
Финал
"Всадники со станции Нар'Дан". Живая история, рассказанная грамотным языком. Текст ничем не перегружен - ни излишними описаниями, ни терминами, ни какими бы то ни было космическими выдумками, сюжет довольно динамичен. Автору - спасибо.
не бойся сказки, бойся лжи
- EraM
- Колфан-29
- Сообщения: 1457
- Зарегистрирован: 25 май 2019, 12:37
- Откуда: Белгород
- Контактная информация:
Финал
Отчего же. Как раз напротив! Именно после хорошего подпития (белый-белый, горячий-горячий ) можно признать куст чего там... крыжовника братом Авилем (а себя, разумеется, Каином) и сжечь на фиг дачу вместе с единокровцем Петросян позавидует
делай, что должно, и будь что будет
Финал
Я думаю, автор просто обыграл название на русский лад. Души.
Финал
да, белая горячка еще то...чудище
- Крыжановский
- Добрый друг
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 04 июн 2019, 23:22
Финал
Да какие души, если оригинальное слово это "Кодокуси"? Сейчас-то, постфактум, конечно, автор может пищать, что он обыграл все на свете, но даже если обыграл - это тогда не ошибка, а неуважение к языку и наглость, и тогда итоговый балл еще ниже.