Первоизданик
Простите, я не поняла и много спотыкалась.
Автор, когда вы в первом абзаце пишете "мой рассказ может прерываться на исторические экскурсы. Кстати, по этой причине в пьяных компаниях я слыву подолгу говорящим занудой", это не то чтобы настраивает читателя на сочувствие и интерес к вашему тексту (а ведь история ещё даже не началась!).
Мало кому хочется оказаться в компании подолгу говорящего зануды. Но потом вы ещё и обманываете ожидания читателя, который уже смирился с предстоящими "историческими экскурсами"! Их ведь так и не случилось.
Фантдоп классный, мне понравилась идея с книгой, которая не сгорает и возвращается.
Но сколько же вопросов остаётся во время/после прочтения.
Зачем было жечь книги (в моей картине мира сжигать книги, особенно старинные — это ну такое ... нужен веский повод. Тут я не увидела/не прочувствовала необходимости)? Топить баню?
Что именно было в листочке, вложенном в книгу?
Что переписывал автор "чёрными от сажи руками"?
Потом этот поворот с "сидящей напротив милфой" (и, простите, это слово вышибает читателя из мистического рассказа в порно-ролик).
Много стилистических "блох".
С годами оно стало и моим неотъемлемым
кредом (кредо не склоняется)
Отец, который
часто оперировал книгами — может, всё-таки тем, что он узнавал из книг? При фразе "оперировал книгами" возникает совсем другая картинка.
Я знал, что тетрадный лист был руководством к действиям — Правда? Откуда? Читатель в этом месте совсем не понимает, откуда у героя такая уверенность.
И так далее.
Ощущение, что текст не закончен.