Герметектив
Здравствуйте, автор.
Несу Вам анекдот в ответ вот на этот пассаж:
В сердце мировой мудрости найдется всё.
_________________________________________
Ориентируясь на слоган "Яндекс — найдётся всё!" и его успех у русскоязычной аудитории, криэйторы поисковика yahoo измыслили не менее звучный вариант: "Яху его знает!"
_________________________________________
Минутка юмора off.
Что понравилось:
символы, выбранные Вами для обозначения глав.
Вот это описание:
Улицы нумидийского квартала были тесны и грязны. Глинобитные дома наползали друг на друга, будто кучи навоза. Пёстрые занавески в дверях, пёстрые тенты над пустыми прилавками рынка, пёстрые лохмотья на чернокожих оборванцах, провожавших квестора недобрыми взорами.
Глюки от контактного вещества хорошо показаны.
Ещё я намеревалась Вас хвалить за удачный приём с нагнетанием атмосферы, когда в рассказ внедрялся дождь, усиливался, оставлял лужи, переходил в бурю. А потом выяснилось, что буря Вам была нужна по сюжету. =( Но всё равно тьмовый лукас за обстановку.
Пожалуй, с хорошими новостями для Вас у меня всё. А, ещё тема раскрыта. Я не считала странные знакомства, но ссора со смертоубийством в наличии и алхимия шикарна.
Я очень душевно воспринимаю небезызвестного медика, поэтому искренне надеюсь, что в него "Герметективом" стреляли зря.
Давайте о плохом.
Курсив. Если в первом абзаце Вам нужно столько курсива, то это повод задуматься, пошто Вы так ломаете читателям мозг?
Способствует это погружению? Да ни фига. В этой группе по вылому мозга у Вас есть конкурент — "Девятнадцатые", Вы даже не лидируете. ))
Сеттинг — это чудесно, но у нас тут условно-крупная форма, мини-повесть, а не роман. Для чего мне такое нагромождение терминов, если за чтением я проведу не шесть часов, а сорок минут?
– Закуришь? – Ликург достал лавроссу, поджёг и затянулся. Дым тлеющего лавра поплыл по комнате.
Вот так это должно выглядеть в тексте, курсив лишний. Лавросса и так созвучна с папиросой, следующее предложение вполне себе подтверждает эту версию.
Далее. Синтаксис:
Круг в квадрате, заключённом в треугольник, вписанный в бо́льший круг.
Заблаговременно выстрелившее ружьё:
У меня день рождения, – эдил широко улыбнулся. – Буду рад видеть тебя!
Зачем Вы замахиваетесь на детектив, если садовник становится убийцей сразу же, как только упоминается брат и день рождения Нектарии?
ИМХО, два дня рождения на один рассказ — это огромный спойлер.
_________________________________________
Вот это что было?
...ароматно па́рящий медный ковшик...
Я, конечно, в курсе о правиле сохранения ударений в русском языке, но всё же парЯщий. Перемудрили.
*в этот момент меня пнула Весёлая, и я судорожно залевитировала*
_________________________________________
Отдельно хочу отметить авторскую пунктуацию. Дважды это длинное тире и дважды — спорные запятые.
Победила рабство, создав безотказных слуг – «хемов», хемункулов…
Это должно выглядеть так:
Победила рабство, создав безотказных слуг «хемов» — хемункулов…
Их же не несколько вариантов, это одни и те же слуги. Сначала разговорное название, затем следует пояснение с официальной версией.
Ещё пример:
Ночью вышли с Бером на веранду, покурить лавра.
Вот этот мозгодробительный блок Вы внедрили с единственной целью — прогноз погоды и упоминание храма. Нафига всё остальное?
Наутро Ян листал газету, что читал вчера Ликург. Полезно знать интересы начальства. Метеурги обещают скорую бурю над Эгейским морем. Раскопки храма забытой кристеанской веры на острове Керос; фотоэйкона каменного здания с башенкой на скалах. Вести войны: поражения на Босфоре – эребцы применяют хемов-монстров, которых пхаратские алхимики называют «ракшасы», крылатых разведчиц-«пери», душащие и кислотные газы. Эйконы эребских знамён на валах, всюду трупы и дым. Кичливые угрозы стратигосов и полемархов… Всё, как всегда.
Несомненно, я соотнесла газетные заметки вот с этой фразой:
Не только Эреб будет разбит – Джунгон, Гиперборея, Тартария, Ифрика падут к нашим сандалиям!
Но у меня стойкое ощущение, что тут торчат белые нитки.
– У тебя нюх как у Аполлонова волка, Бер!
Неправда ваша, автор, нюх как у аполлонова волка, так как волк не является именем собственным, а его принадлежность к Аполлону писать с заглавной не принято.
В диалогах у Вас дважды используется "— А?", но реагируют так разные персонажи, и по тексту это достаточно близко.
Запах духов, которыми умащивалась Ия, он запомнил с ночи…
"Умащиваться" означает натираться маслами. Они могут быть ароматическими, конечно, но это не духи.
Реплика Ликурга:
– Тебе нужна она? Забирай, мне не жаль! – эдил оттолкнул Ию, и та упала на пол. – Я ведь тебе обязан: без тебя у меня ничего не вышло бы – ты воссоединил нашу семью!
Реплика Яна:
Ликург не понял, буря ни при чём, – квестор положил палец на спуск.
Разве Ликург говорил про бурю? Мой Станиславский негодуэ.
Ну, и вишенка на торте — совокупление вместо двух потенциальных трупов. Стоит ли говорить, как я разочарована?
А если серьёзно, то сцена эта натужная и неправдоподобная.
Резюме: видно, что Вы старались. Вы прям капец, как старались.
В рассказ вложен огромный труд, не сопоставить с моими привычками всё писать на коленке.
Но давайте будем честны? ) Как читатель я понимаю, что Вы перестарались.
Мой вердикт: девять тьмов из десяти. ) Простите, баллов не завезли. )