Дубль 2. Паровозик смог
Странная капелька
Ладно, всё оказалось не так страшно, как на первой странице.
Если не сильно заморачиваться, не выискивать косяки и пролистывать инфодампы... Короче, если задаться целью «получить удовольствие от рассказа», то его получишь.
Мир:
Эх, ещё б немного нуарности добавили – я б тогда забила на все ляпы и восторженно визжала, аки девочка. Это не значит, что надо добавлять. Просто мне такое нравится, фантазирую.
Прямо настоящий антиутопичный алхипанк. Людей перерабатывают в жижу, даже после смерти они – просто ресурс. Фанатики хотят открытий, знаний, прогресса. И ради этого готовы уничтожить... Всё. Даже свои души.
Разрушители и Созидатели, хаос и порядок. А посередине человек, который спасает мир от золотой бури.
Сеттинг – именно то, что лично я хотела от алхимической темы.
Жаль, что я всё-таки заморачивалась, искала косяки и читала инфодампы (отсылка ко второму предложению).
Проблема не в сюжете, не в мире, не в идее. А в том, как они поданы.
Идея интересная, мир, как уже заметила, «в точку», в сюжете есть реальный – объёмный – конфликт. Только между ним и кульминацией... Огромная простыня текста.
Герои, ау? У вас апокалиптическая пня за окном, а вы усердно пробиваете все четвёртые стены, чтобы нагрузить читателя лором.
Хватит уже трындеть впустую! Я хочу узнать, как вы выкрутитесь.
Так плавно мы перешли к
диалогам и сюжету. Будут в одном блоке, сами распилят стул.
Ладно, допустим, герои по характеру пафосные, любят изъясняться высокопарно, с деепричастными и причастными оборотами, добавляя кучу деталей.
Без сарказма. Персонажи действительно могут быть такими. Тогда им подходят реплики.
Но когда две страницы герои втирают друг другу информацию, которую они и так знают... Причём это не самая важная для сюжета информация.
Люди. Человеки. Товарищи. Когда вы... вот просто живёте, у вас в голове часто проносятся исторические справки, подробности каких-то событий, которые сейчас вам не особо важны? Вы уточняете для себя «Это – моя машина, я на ней сегодня приехал на работу»?
Вы будете рассказывать собеседнику о том, что случилось на прошлой неделе, если он это и так знает?
Если «да», поздравляю, вы – говорящие головы в книге, которые нужны только для инфодампов.
Не, в этих кучах объяснений есть и что-то полезное. Но пока вы вещаете, сюжет стоит. Проблему обозначили на первых страницах: есть апокалиптическая пня. Так же быстро обозначили конфликт: если не уберём апокалиптическую пню, нам всем кранты, есть записи монаха, который виноват – изучай.
И вот пятая страница, седьмая, а мы всё ещё на лоре и флэшбеках. Даже такая неэпическая интрига, как «МЫ ВСЕ УМРЁМ», не удержит читателя долго. Надо подкидывать зацепки, которые подстегнут интерес. А что мы имеем на эти семь страниц? Много лора, мира, истории, объяснений. А сюжет: только заметки монаха, которые нельзя прочитать, и надпись с фотографией (уууу, загадочно).
Ладно. Агния хоть важна для истории. А остальное? Эти псевдофилософские и околонаучные рассуждения на что-то повлияли?
Фиговый из героя детектив, раз за столько времени не нашёл, где тропинка к кульминации.
Если б читала просто для себя, а не для конкурса, это кучу объяснений просмотрела бы по диагонали. Там полезной информации на два-три абзаца.
Для сравнения возьмём диалог с Агнией. Он сделан по тому же принципу – на нас сливают огромный инфодамп. Но читать его в разы интереснее. Динамика меньше проседает, мы двигаемся по сюжету, понимаем: «Что-то происходит». В отличие от разговора в монастыре, когда вообще ничего не происходило и не двигалось.
Вот серьёзно. Рассказ на пятнадцать страниц. Конфликт – на четвертой, кульминация – на девятой.
Между ними – просто лор и мировой океан (=вода).
Ошизеть.
Все части рассказа должны быть интересными, а не семь страниц из пятнадцати.
PS.
Агния – шаблонка.
PPS.
– Вы сами это придумали? – спросил он.
– Коллективно, – ответил техник.
– Хорошо подумайте. Был кто-то, кто подавал основные идеи? Может, невзначай подталкивал? Подкидывал мыслишки, когда дело заходило в тупик?
Техник почесал затылок.
– Действительно, – сказал он. – Теперь я тоже вижу эту странность. Тот, кого вы рекомендовали, брат Степан, всегда очень вовремя направлял нас. Это что-то значит?
Epicfacepalm
PPPS.
– Найдите Вассермана и доставьте сюда!
Epicfacepalm^2
Вассерман ступил на протянутую ладонь. Он втянул руки в тело, а затем и вовсе оплыл, превратившись в огромную каплю. Голем сжал его в кулаке и вознес в небо. Размахнулся и со всей силы швырнул вверх.
Космическая программа Замбии. Эдвард знал, Эдвард верил.
На концовке я чуть не словила кринж от кринжа, простите.
Да, кринж от кринжа. Именно такие ощущения. Голем закидывает разумную воду в космос «методом катапульты».
Бньяхах.
Язык:
А вот тут...
*Siiiiiiigh*
...вздох.
Просто вдох
Большеносый, с орлиными чертами лица и собранными в тугой пучок иссиня-черными волосами, он рассматривал огромное ржавое пятно, пожирающее тайгу.
У нас тут претендент топ10 «Описание внешности не в тему».
Чтоб понимали, есть следующий пример...
Рослый и осанистый, в чёрном мундире с воротником-стойкой и звездами ордена Хранителей на погонах, он возвышался над кучкой монахов.
Вот он «в тему».
Дело не в том, что сами описания никуда не годятся: если б их порции выдавали отдельно, а не мешали салат с супом, тогда норм. Дело в том, что они как бы «связаны» с действием, которое «выполняет» (да, «выполнять действие» – канцеляризм) герой. Во втором примере он «возвышается» над монахами, поэтому такое его «величественно-крутое» описание подходит к ситуации.
В первой же цитате то, что он «большеносый», никак не соотносится с тем, что он «рассматривает пятно».
При этом в обоих случаях предложение выстроено так, будто описание неким образом дополняет действие.
И да. Это разные сцены. Нам показывают персонажа в начале. А потом... Опять показывают персонажа. В следующей сцене. По тому же шаблону
Пыльная волна надвигалась широким фронтом
Волна не может надвигаться фронтом. Точнее, надвигаться она может. Но не фронтом. Это стилистическая ошибка, местами осадки в виде нарушений лексической сочетаемости. Или неправильного употребления синонимов. Выбирайте, что душе угодно.
Вы ж не говорите «Туча надвигается грозовым фронтом». Или «Ботинок двигается подошвой». Или «Гепард бежит передом» А если говорите, то там *показывает на небо* всё видят. Я про тучи. Они увидят и отомстят.
https://kartaslov.ru/%D1%81%D0%BE%D1%87 ... 0%BD%D1%82
Заодно значение слова «Фронт» посмотрите (не военное; в армии свой фронт с блекджеком и прапорщиком Фёдоренко). Понятно будет, почему «Надвигался фронтом» равнозначно выражению «Шёл передом».
UPD. Добавлено после споров в беседке. «Наступать фронтом» можно. Не знаю, какое это отношение имеет к данному случаю, но почему-то во флуде дали именно этот пример. Видимо, он важен.
Пейзаж сглаживался, превращаясь в безжизненную пустыню.
То же. Те же. Пейзаж не может «сглаживаться». Он может «меняться». Это как сказать, что «Зрелище сглаживалось».
Если тыкали в ссылку, тыкните ещё раз. Введите там слово «Пейзаж».
Да, это синоним ландшафта. Но не всегда слово «Пейзаж» может заменить слово «Ландшафт». «Неправильный подбор синонимов» – это стилистическая ошибка.
UPD. Оказалось, что ландшафт тоже не может разглаживаться. Прошу прощенья
Ноги коснулись земли, он извлёк из кармана пузырек, откупорил и проглотил горькую жижу.
Предложение построено так, будто он откупорил жижу.
Чуть не упал, когда сила тяжести навалилась на плечи.
Тяжесть может навалиться на плечи. Сила тяжести... Она типа на всё действует. Это как сказать, что скорость двигала машину. Даже не так: «скорость двигала колёса машины». В предложении ж не весь человек, а плечи.
---
солнечные лучи увязали в туманном мареве.
Туман и марево – синонимы.
Бурлили реторты, выставленные на походные треноги, чадила алхимическая печь, шипели реактивы, гомонили голоса.
Гомон – это и есть голоса.
Значение
нестройный шум множества голосов
Деревянная берёза, мокрая вода, радостная радость. Всё такое.
---
Это только первая страница. Я реально цитировала фразы одну за другой.
Да и вообще такое...
Альберт висел высоко над лиственницами и глядел в подзорную трубу. Обернутая вокруг талии веревка, другим концом привязанная к стволу, не позволяла ветру унести облегчённое зельем тело. Большеносый, с орлиными чертами лица и собранными в тугой пучок иссиня-черными волосами, он рассматривал огромное ржавое пятно, пожирающее тайгу.
...начало немного сильно (намеренно так слова поставила) сбивает с толку.
Непонятно, что висит, где висит, у кого висит
, почему виа-гру не попробует... И чьё там тело?
С вашего позволения, господа, дальше не буду выдёргивать повторяющиеся ошибки. Там их две, но они повсюду. Нарушение лексической сочетаемости и неправильный подбор синонимов.
Несомненно, ошибки - не всегда косяк. Иногда их делают специально. Стилистический приём такой. С нарушением лексической сочетаемости можно так офигенно играться, такие образы яркие выдавать... Иногда.
Но чтобы понять, как правильно делать ошибки, надо понимать, как не делать ошибки. И как преподнести ошибку так, что никто не поймёт, что это ошибка.
Много «ошибок» на два предложения, да. Но я теперь боюсь синонимов.
Даже если в тех цитатах «специальные косяки», то... Зачем? На образность они не влияют, ничего дополнительно в текст не привносят. Заменить их на «нужные и правильные» синонимы – будет абсолютно тот же самый эффект. Только без ляпов.
От стиля вообще такое ощущение... Повторяется всё. Будто дали автору (абстрактному; абстрактному! Это выдуманная модель для аналогии) ограниченный набор художественно-изобразительных средств и ящичек, в который можно их засовывать. Он и засовывает. Как по инструкции. По-разному соединяет «детальки», чтобы получилось больше комбинаций. И понятно, почему некоторые слова друг к другу не подходят: набор-то ограниченный, а ящичек маленький.
Вот от рассказа такое же впечатление. Образы красивые завезли, но тропы в них будто выстраиваются по одинаковым шаблонам.
Но есть же другие художественно-изобразительные средства. И другие ящички. Причём сами ящички не нужны. «Детальками» можно жонглировать, если знать как. Главное, заглядывать в словари сочетаемости. И гуглить значения.
PS.
Подарок ты презентовал так себе, но шоколадка есть шоколадка.
Если это отсылка к тому, к чему я думаю – неистовый респект.
PPS.
К Голанским высотам полетели на орлах.
Гендальф, блин!